• 论坛网址:https://db2.mom(可微信分享)、https://0668.es、https://0668.cc(全加密访问)

见到他们在电白你会怎样 (1人在浏览)

马英九

学前班
注册
2008-09-04
帖子
31
反馈评分
0
点数
0
见到他们在电白你会怎样
 

附件

  • 1.bmp
    539.5 KB · 查看: 162
  • 2.bmp
    512.8 KB · 查看: 184
  • 3.bmp
    536.1 KB · 查看: 162
见到他们在电白你会怎样
 

附件

  • 4.bmp
    502.1 KB · 查看: 142
他们不敢来电白!
 
这些垃圾只不过是政党之争傀儡而已。他们懂什么?
台湾哪个党上台对他们来说有什么差别?日子好过点?
还是像现在这样子,当“职业举牌者”混几块钱快餐钱来得实在。说不定明天他们又举着些写着自打他们今天嘴巴的内容的牌子。
对这种垃圾真不屑费力去揍他们,让他们自己去死好了。
 
来内地?可以,我第一个冲上去,男的咔嚓JJ,女的棍子塞进去
 
......竖着开横着回
 
可能我会..
用韭菜塞住他们的鼻子,用牛腩粉烫死他们.
 
奸了她。
 
支那(梵文:cina)原为隋唐时佛教僧侣对梵文中称谓中国的一种汉字音译,亦作至那、脂那等,一般出现在汉译佛教经典中。这一汉字词汇于9世纪初通过佛教交流传入日本。18世纪初,日本学者在学习兰学(荷兰学)时,将“支那”一词与西方词汇“China”对应起来,作为其在日语中的梵音译词。(China英音译词则为チャイナ)

明治维新后,“脱亚入欧”的思潮在日本日益兴盛,“支那”一词开始在日语中大面积地替换原有对中国的各种称呼。在日语中,该词的汉字写法与中文一致:支那,假名为“シナ”,罗马字拼写法一般有两种:“shina”(平文式罗马字)或“sina”(训令式罗马字)。

甲午战争令日本开始跻身东亚地区强权的行列,而中国的国力则进一步衰弱。在承认中华民国之后,日本政府决定以“支那共和国”来取代“清国”作为对中国的正式称谓(而不是“中华民国”),这日益引起了中国民间和官方的不满,因为中国的舆论渐渐觉察到日语“支那”所附含的不友善含义。虽然1930年代时,日本已决定在外交正式场合弃用,但是“支那”一词依然为日本上下广泛使用。直至第二次世界大战日本战败之后,“支那”一词才从日语的正式场合中全面退出。

如今,中日等国的民族主义者对使用该词是否在带有敌意上存在争议,一般的共识是:以个人身份屡次地或者在正式场合使用“支那”称呼中国,或称呼中国人为“支那人”,是一种轻蔑、敌视中国的行为。
 
他来不到电白的,相信他一离开台湾就会有人“办”他的
 
千万不要坐五羊本田女装船子车来`要不在半路就给人打劫了``
 
QUOTE(奶茶-王子 @ 2008年09月05日 Friday, 06:52 PM)
千万不要坐五羊本田女装船子车来`要不在半路就给人打劫了``
[snapback]2424239[/snapback]​




错了,来到电白,立即给县委等包下,招待在N级酒店.
 
QUOTE(水东鱼霸 @ 2008年09月05日 Friday, 07:13 PM)
错了,来到电白,立即给县委等包下,招待在N级酒店.
[snapback]2424258[/snapback]​
 
QUOTE(徐长卿 @ 2008年09月05日 Friday, 02:04 PM)
他们不敢来电白!
[snapback]2423832[/snapback]​
 
很明显,反动标语是同一个人写的
 
败类!!
 

正在浏览此帖子的用户

后退
顶部