比达.贝吉塔.达尔.贝基塔.......哪个才是日本原版的名称??
卡 卡卡罗特 学前班 注册 2006-10-22 帖子 57 反馈评分 0 点数 0 2007-12-28 #1 比达.贝吉塔.达尔.贝基塔.......哪个才是日本原版的名称?? 附件 把哈哈.bmp 958.6 KB · 查看: 331
№绿豆冰≯← 死肥仔! 荣誉会员 注册 2004-08-28 帖子 21,980 反馈评分 1 点数 61 2007-12-28 #5 悟饭体内的潜能是无法估计的 界王神帮他激发出来后魔人布欧都不是他的对手
卡 卡卡罗特 学前班 注册 2006-10-22 帖子 57 反馈评分 0 点数 0 2007-12-28 #6 但他最后还是打不过布欧,GT版的贝吉塔也能变成超4,,而悟饭在那里一点用都没有.. 大家都是靠别人才能变强大,,,觉得贝吉塔比悟饭努力得多
weekend 幼儿园 注册 2007-10-20 帖子 21 反馈评分 0 点数 0 2008-01-15 #13 比达是粤语的名字;..达尔是普通话的名字;贝基塔,贝吉塔 是他在他自己星球的名字,这些都是翻译过来的,没有日本原版的名称??
DedKeyX 幼儿园 注册 2005-10-07 帖子 19 反馈评分 0 点数 0 年龄 33 2008-01-29 #19 感觉没一个是的,日语读音和翻译回中文大概是这样读而已.真正有很多人物的名字意思和翻译出来的不相符
独 独犊 学前班 注册 2005-07-17 帖子 95 反馈评分 0 点数 0 2008-02-10 #21 你几年级的啊?这都不懂?音译啊,不同的地方就有不同的音。有人叫小贝叫贝克汉姆,也有人叫他碧咸啊,最后还不是一个backham
jming 学前班 注册 2008-04-26 帖子 57 反馈评分 0 点数 0 2008-04-26 #25 来了个可爱的七龙珠迷..哈哈..不愧为群里一点睛之贴.. 在这里看到的讨论舒服多了.逛了论坛那么久,来到这里. 宛如飞倦的鸟儿栖息在一片安静的树海之中.